Rockópolis: «Cadillac Ranch» de Bruce Springsteen

Buenos días queridos amigos y lectores del periódico digital CALVARI El periodic del cor de Benidorm, en el que cada día sois más los que seguís este periódico a través de sus publicaciones y a su vez de muchas de las colaboraciones de muchos de ustedes

Hoy tengo el gusto de presentar una canción que para muchos melómanos de Bruce Springsteen la tendrán dentro de un olimpo dentro del cielo. Para algunos será su mejor canción, para otros una gran canción del Boss, Bruce Springsteen.

Todavía me acuerdo y en mi retina quedará, la noche que estuvo en Benidorm. Bruce Springsteen hizo un concierto memorable. Para los que tuvimos la suerte de presenciarlo, uno de los mejores conciertos que se han hecho en el Estadio Guillermo Amor de nuestra ciudad, por lo menos uno de sus más largos. Estuvo casi 3 horas en el escenario tocando y cantando sus mejores canciones.

Hoy tengo el gusto de recomendaros el «Cadillac Ranch», una canción que cuando la escucho me pone a cien. Tiene muy buenas canciones, quién no ha oído el «Born in the U.S.A.», considerada su mejor canción y dentro de muchas listas de grandes éxitos e historia del Rock, estaría en un lugar preferencial dentro de sus 100 mejores canciones.

Aquí os dejo su traducción y la posibilidad de verlo y escucharlo.

Rancho Cadillac

Cadillac Ranch

Bueno, ahí se sienta amigo sólo brillando en el sol
Well, there she sits buddy justa gleaming in the sun
Allí para saludar a un trabajador cuando termine su día
There to greet a working man when his day is done
Voy a empacar a mi padre y voy a empacar a mi tía
I’m gonna pack my pa and I’m gonna pack my aunt
Voy a llevarlos al Rancho Cadillac
I’m gonna take them down to the Cadillac Ranch

Aletas Eldorado, paredes blancas y faldas
Eldorado fins, whitewalls and skirts
Cabalga como un poco de cielo aquí en la tierra
Rides just like a little bit of heaven here on earth
Bueno, amigo cuando muera, arroja mi cuerpo por la espalda
Well buddy when I die throw my body in the back
Y llégame al depósito de chatarra en mi Cadillac
And drive me to the junkyard in my Cadillac

Cadillac, Cadillac
Cadillac, Cadillac
Largo y oscuro, brillante y negra
Long and dark, shiny and black
Abre tus motores, déjalos rugir
Open up your engines let ‘em roar
Arrancaría la carretera como un dinosaurio viejo y grande
Tearing up the highway like a big old dinosaur

James Dean en que Mercury ’49
James Dean in that Mercury ’49
Junior Johnson corriendo por el bosque de Caroline
Junior Johnson runnin’ thru the woods of Caroline
Incluso Burt Reynolds en ese Trans-Am negra
Even Burt Reynolds in that black Trans-Am
Todos se reunirán en el Rancho Cadillac
All gonna meet down at the Cadillac Ranch

Cadillac, Cadillac
Cadillac, Cadillac
Largo y oscuro, brillante y negra
Long and dark, shiny and black
Abre los motores, déjalos rugir
Open up them engines let ‘em roar
Arranqueando la carretera sólo un gran dinosaurio viejo
Tearing up the highway just a big old dinosaur

Hey, pequeña chica con los vaqueros azules tan apretados
Hey, little girlie in the blue jeans so tight
Conduciendo solo a través de la noche de Wisconsin
Drivin’ alone through the Wisconsin night
Eres mi último amor, nena, eres mi última oportunidad
You’re my last love baby you’re my last chance
No dejes que me lleven al Rancho Cadillac
Don’t let ‘em take me to the Cadillac Ranch

Cadillac, Cadillac
Cadillac, Cadillac
Largo y oscuro, brillante y negra
Long and dark, shiny and black
Se detuvo a mi casa hoy
Pulled up to my house today
Vino y se llevó a mi niña
Came and took my little girl away

Fuente: letras.com